Region: International
Language: English
Change

Vaikų stovykla Liepos 19-23 | Surf Camp XIII

Surf Camp XIII - tai jau tryliktas Surf Camp sezonas. Patogi sporto ir laisvalaikio infrastruktūra Klaipėdoje kviečia išbandyti geriausias bangas Lietuvoje, o gal net ir visoje rytinėje Baltijos pakrantėje. Puikios sąlygos pagauti pirmąją bangą ir pajusti ką reiškia čiuožti lyg skrajojančiu kilimu!

Aukščiausią kvalifikaciją Lietuvoje turintys treneriai užtikrins, kad vaikų pamokos būtų saugios, individualiai pritaikytos pagal gebėjimus ir keliamus tikslus, o taip pat - smagios! Mūsų metodika yra paremta ne tik tarptautine praktika (ISA, Didžioji Britanija, Ispanija, Meksika, Japonija, Australija), tačiau ir daugiau nei 12 metų patirtimi organizuojant treniruotes ir mokymus Baltijos jūroje. Stovyklos personalas taip pat turi neformalaus ugdymo reikalavimus atitinkantį išsilavinimą.
 

kids-header.jpeg?a2e28f158ef80286d830b0029301f90e


Į bangų stovyklos kainą įeina: 4 nakvynės naujai įrengtame bangų hostelyje, maitinimas 4 kartus per dieną, neribotas naudojimasis visa reikalinga įranga, instruktorių ir vadovų priežiūra, mokymai, banglenčių filmų peržiūros, pokalbiai ir susitikimai su Lietuvos banglentininkais, mankštos ir kiti užsiėmimai.

Į dienos stovyklos kainą įeina: maitinimas 2 kartus per dieną, neribotas naudojimasis visa reikalinga įranga, instruktorių ir vadovų priežiūra, mokymai, banglenčių filmų peržiūros, pokalbiai ir susitikimai su Lietuvos banglentininkais, mankštos ir kiti užsiėmimai.
 

 

Stovyklos programa:

08:00 - 09:30 val. dienos pradžia, pusryčiai;
09:30 - 10:00 val. susirenka dieninės grupės vaikai, dienos aptarimas pagal orų sąlygas;
10:00 - 11:00 val. banglenčių teorija;
11:00 - 13:00 val. mankšta pajūryje ir banglenčių treniruotė;
13:00 - 14:00 val. pietūs;
14:00 - 15:00 val. komandinės užduotys ir žaidimai su vadovais;
15:00 - 16:00 val. lavinamosios užduotys ant kranto;
16:00 - 16:30 val. pavakariai;
16:30 - 18:00 val. banglenčių treniruotė jūroje;
18:00 - 19:00 val. laisvas laikas, dieninės grupės vaikai važiuoja namo;
19:00 - 20:00 val. vakarienė;
20:00 - 21:00 val. dienos aptarimas, komandinės užduotys ir žaidimai su vadovais;
21:00 - 21:30 val. pasiruošimas miegui. 

dsc07204-2.jpeg?aea95e0d6713c29b6052e6fdb5826873

 

Stovyklos datos

Birželio 21-25 d.
Birželio 28 - Liepos 2 d.

Liepos 12-16 d.
Liepos 19-23 d.
Liepos 26-30 d.

Rugpjūčio 9-13 d.
Rugpjūčio 16-20 d.
Rugpjūčio 23-29 d.
 

m-b00286.jpeg?da4015f3278494f821f3c97ea725cf97

 

D.U.K.

Kas gali dalyvauti stovyklose?
Stovyklose gali dalyvauti vaikai nuo 6 iki 18 metų amžiaus, tiek mergaitės, tiek berniukai.

dsc07840.jpeg?ea024ddedc8fc2e27edfbb70ac9fe38d

 

Ar stovyklos tinka niekada neplaukusiems banglente?
Stovyklos programa susideda iš daugiau dalių nei vien tik banglenčių sportas. Daug dėmesio skiriame saugiam elgesiui vandenyje ir jūroje, ugdome pagarbą gamtai bei kitas vertybes. Patyrę instruktoriai užtikrins, kad visi vaikai, nepriklausomai nuo jų gebėjimų vandenyje, ne tik gerai praleis laiką, tačiau ir patobulės, įveiks savo baimes.

dsc07933.jpeg?43a154c85b848b8a2e257293f6b45394

 

O jeigu nebus bangų?
Per 12 metų išgryninta metodika leidžia tobulinti esminius įgūdžius net ir kai jūra yra rami. Be to, įvairių simuliatorių pagalba treniruotes rengsime ir krante.

surfcamp-2237.jpeg?09fa42f365982542bf63720148476dea

 

Kas bus pasikeitus planams?
Atšaukus stovyklą, likus mažiau negu savaitei iki jos pradžios, bus grąžinta 50% stovyklos kainos už nepanaudotas dienas, skaičiuojant nuo pirmos dienos po pranešimo apie nutraukiamą stovyklos lankymą.
Negalint atvykti dėl COVID-19 pandemijos aplinkybių (teigiamas testas, saviizoliacija), stovyklą bus galima perkelti į kitą pamainą.

Event location