Регион: Литва
Язык: русский
Изменить

Baltic Sharks Camp | Surf Camp XV

Kas sakė, kad Baltijoje nėra ryklių? Juo tapti gali ir tu. Pirmą kartą Surf Camp organizuojame vyrams subalansuotą stovyklą: iššūkiai padedantys perlipti ego ir baimes, adrenalinas skriejant bangose, galimybė pažinti įkvepiančias asmenybes ir proga šiek tiek sustoti, subalansuoti save.

Rykliai - šiek tiek mistinės būtybės. Jie nežino, kas yra baimė, nes jų beveik niekas nemedžioja. Tai toli gražu nereiškia, kad jie nėra pažeidžiami, tačiau aštrus fokusas, žvilgsnis į savo tikslą ir drąsus jo siekis yra savybės, kuriomis kiekvienas mūsų galėtų praturtinti savo asmenybę. Tokius įsivaizduojame Baltų Ryklius.
 


Banglentėse kiekvienas gali atrasti savo - vienam tai meditacija ir galimybė pabėgti nuo kasdienio triukšmo, kitam - tai riaumojantys putų kalnai ir bangos milžinės, sukeliančios adrenalino pliūpsnius. Patogi sporto ir laisvalaikio infrastruktūra Klaipėdoje kviečia išbandyti geriausias bangas Lietuvoje, o gal net ir visoje rytinėje Baltijos pakrantėje.

Švelnias dienas tinkamas pirmiems žingsniams čia neretai keičia audringa jūra ir stiprios srovės, kuriose naviguoti pavyksta tik patyrusiems. Išmokęs plaukti Baltijoje - bangomis mėgausiesi visame pasaulyje - nuo Havajų iki Indonezijos ar Naujosios Zelandijos.
 

marius-big-wave.jpeg?759bb49ea2d8b88205b416448892bba0

 

Stovyklos treneriai užtikrins, kad pamokos būtų saugios, individualiai pritaikytos pagal gebėjimus ir keliamus tikslus, o taip pat – smagios! Visi treneriai turi Tarptautinės banglenčių asociacijos (ISA) trenerių sertifikatus, taip pat yra įgiję Tarptautinės gelbėtojų federacijos  (ILS) gelbėtojų bangose kvalifikaciją, ne vienas jų yra akis į akį susidūręs su tikrais rykliais Pasaulio vandenynuose.
 

domas-rimeika-205.jpeg?db3678130cbca2b79d77160b934b1796

 

Mūsų akademijos metodika yra paremta tarptautine praktika (ISA, Didžioji Britanija, Ispanija, Meksika, Japonija, Australija) ir daugiau nei 14 metų patirtimi organizuojant treniruotes ir mokymus Baltijos jūroje, Atlanto, Ramiajame ir Indijos vandenynuose. Baltic Sharks Camp instruktoriai saugiai elgtis ir gelbėti bangose treniravo ir Lietuvos tarnybas, įskaitant ugniagesius, pasieniečius, gelbėtojus.
 

tadassirvidas-8.jpeg?5a8ab20c743076fed03abaf772c64d35

 

Stovyklos dalyviai apgyvendinami 2 arba 4 vietų hostelio kambariuose su bendrais patogumais, vos dvi minutės nuo geriausių bangų Lietuvoje. Bendruomenės jausmą sustiprina skoniai bendrose vakarienėse ir pusryčiuose.

Į stovyklos kainą įeina neribotas naudojimasis visa reikalinga įranga (kokybiški hidrokostiumai ir banglentės), instruktorių priežiūra ir mokymai, geriausių bangų filmų peržiūros vakarais, įkvepiantys pokalbiai ir susitikimai su Lietuvos banglentininkais, judesio treniruotės ir kiti užsiėmimai.
 

gma-1905nsm.jpeg?0861ef44d6fc92528328c005c20a4653

 

Stovyklos programa:

Penktadienis
Į stovyklą atvykstama penktadienį laisvu grafiku. Pirmasis vakaras – susipažinimui, pirmam išsiyrimui į jūrą, savaitgalio tikslų iškėlimui ir pokalbiams bei diskusijoms apie bangas ir keliones prie vakarienės stalo.

dsc2685.jpeg?656eff9e6b982ed332465c0da9943416

 

Šeštadienis
Rytą pradedame pusryčiais, mankšta, aptariame dienos planą ir mokomės bangų teorijos. Dviejų valandų trukmės banglenčių pamoka krante ir vandenyje. Pietūs, teorinės paskaitos ir seminarai, pramogos bangose su vandens motociklu. Dviejų valandų trukmės banglenčių pamoka krante ir vandenyje. Raumenų tempimo pratimai su saulėlydžiu. Vakare – susitikimas su svečiu iš banglenčių pasaulio, pokalbiai ir diskusijos apie bangas ir keliones, filmų peržiūros.

tadassirvidas-4.jpeg?f76ac4e150335cd5100eeea9131c3ba7

 

Sekmadienis
Rytą pradedame pusryčiais, mankšta, aptariame dienos planą ir mokomės bangų teorijos. Dviejų valandų trukmės banglenčių pamoka krante ir vandenyje, pramogos bangose su vandens motociklu. Stovyklos aptarimas, individualių programų sudarymas ir atsisveikinimas prie pietų stalo.

dsc06112.jpeg?28d5cbdf39b0a0af78d299c527c0566d

 

D.U.K.

Kas gali dalyvauti stovyklose?

Stovyklose gali dalyvauti visi norintys įskaitant nepilnamečius su suaugusiojo priežiūra.

dsc04409.jpeg?89cc971e0f184734b5c901dc91f916c6

 

Ar stovyklos tinka niekada neplaukusiems banglente?

Taip, stovyklos tinka tiek visiškai pradinukams, tiek ir dalyvavusiems ankstesnėse Surf Camp stovyklose ar kelionių metu. Metodinis mokymasis ir individuali programa leis kiekvienam dalyviui, nepriklausomai nuo jo gabumų, įsijungti į mokymosi procesą ir kryptingai tobulėti kaskart grįžus prie Baltijos jūros.

3ysjw_domas-rimeika-38.jpeg?fdd990e65a76421edfa59737e714e2bc

 

Ar reikia savo hidrokostiumo ir banglentės?

Visą sporto įrangą - banglentes, šiltus ir patogius hidrokostiumus turime stovykloje ir suteikiame kiekvienam dalyviui. Jokių specifinių priemonių atsivežti nereikia, tačiau jeigu norite - visuomet galima naudoti ir savo įrangą.

domas-rimeika-12.jpeg?227f2b8c705cec79cb65f518c012f2d7

 

O jeigu nebus bangų?

Per 14 metų išgryninta metodika leidžia tobulinti esminius įgūdžius net ir kai jūra yra rami. Be to, turime riedlenčių rampą, įvairių simuliatorių pagalba treniruotes rengsime ir krante. Šilta apranga leis mėgautis bet kokiomis sąlygomis jūroje.

dsc-1992-copy.jpeg?5d318a06887dabfa32ab2148b76d3d07

 

Kas bus jeigu pasikeitus planams atvykti į stovyklą negalėsiu?

Atšaukus stovyklą, likus daugiau negu savaitei iki jos pradžios, bus grąžinta 50% stovyklos kainos.

tad04085.jpeg?d019d8f35c6d75df41002d58b18c26b3
Организатор мероприятия берёт на себя ответственность за качество мероприятия. Организатор примет решение о возврате средств, если мероприятие не состоится или будет перенесено. Более подробная информация о мероприятии и возврате средств доступна в разделе Обстоятельства мероприятия

Местоположение Мероприятия