Rejon: Międzynarodowe
Język: Polski
Zmień

Vaikų stovykla Surf Camp XV - Rugpjūčio 7-11

 

Ne kartą vaikų ir tėvų įvardinta „geriausiu vasaros nuotykiu” Surf Camp vaikų stovykla grįžta penkioliktam sezonui Baltijos bangose. Patogi sporto ir laisvalaikio infrastruktūra Klaipėdoje kviečia išbandyti geriausias bangas Lietuvoje. Puikios sąlygos pajusti ką reiškia čiuožti lyg skrajojančiu kilimu ir visapusiškai augti savarankiškoms asmenybėms.

domas-rimeika-11.jpeg?d000cbe4f6bf22bbff950b4345b6e191


Kodėl rinktis Surf Camp stovyklas vaikams?

  • Tik trenerių ir gelbėtojų sertifikatus turintis personalas
  • Profesionaliai paruoštos mankštos ir rekomendacijos
  • Šviežias ir vietoje, pagal dietos poreikius, ruošiamas maistas
  • Visapusiškas asmenybės ugdymas, vertybėmis grįsta metodika
  • Užsiėmimų įvairovė – banglentės, riedlentės, edukacija, žaidimai
  • Keturiolikos metų patirtis organizuojant stovyklas prie Baltijos jūros ir kitur pasaulyje

Surf Camp taip pat aktyviai prisideda prie rizikos grupės vaikų užimtumo, organizuoja bangų terapijos užsiėmimus raidos sutrikimų turintiems vaikams. Taigi, Surf Camp stovyklų dalyviai tiesiogiai prisideda ir prie socialinių veiklų tęstinumo.

dsc04710.jpeg?87a5b4eee4f57cec254d481824d212d1


Į bangų stovyklos kainą įeina: 4 nakvynės bangų hostelyje vos kelios minutės nuo jūros, maitinimas 4 kartus per dieną, neribotas naudojimasis visa reikalinga įranga, instruktorių ir vadovų priežiūra, mokymai, banglenčių filmų peržiūros, pokalbiai ir susitikimai su Lietuvos banglentininkais, mankštos ir kiti užsiėmimai.

Į dienos stovyklos kainą įeina: maitinimas 2 kartus per dieną, neribotas naudojimasis visa reikalinga įranga, instruktorių ir vadovų priežiūra, mokymai, banglenčių filmų peržiūros, pokalbiai ir susitikimai su Lietuvos banglentininkais, mankštos ir kiti užsiėmimai.

Gyvenantiems toliau nuo jūros: transportas iš Vilniaus arba Kauno sekmadienio popietę ir papildoma nakvynė stovykloje, grįžimas namo - penktadienį vakare.

dsc04575.jpeg?18f487c2d40f15ace0908d22a9201d61


Stovyklos programa:

08:00 - 09:30 val. dienos pradžia, pusryčiai;
09:30 - 10:00 val. susirenka dieninės grupės vaikai, dienos aptarimas pagal orų sąlygas;
10:00 - 11:00 val. banglenčių teorija;
11:00 - 13:00 val. mankšta pajūryje ir banglenčių treniruotė;
13:00 - 14:00 val. pietūs;
14:00 - 15:00 val. komandinės užduotys ir žaidimai su vadovais;
15:00 - 16:00 val. lavinamosios užduotys ant kranto;
16:00 - 16:30 val. pavakariai;
16:30 - 18:00 val. banglenčių arba riedlenčių treniruotė
18:00 - 19:00 val. laisvas laikas, dieninės grupės vaikai važiuoja namo;
19:00 - 20:00 val. vakarienė
20:00 - 21:30 val. vakaro programa 
21:30 - 22:00 val. dienos aptarimas 
22:00 - 22:30 val. pasiruošimas miegui

dsc07204-2.jpeg?4cbeae403b8e2b9fb6f33aa6ce87015f


Stovyklos datos

Birželio 26 - 30
Liepos 3 - 7
Liepos 10 - 14
Liepos 24 - 28
Liepos 31 - Rugpjūčio 4
Rugpjūčio 7 - 11

screen-shot-2021-08-09-at-12-55-34-am.jpeg?4ad37c727f2508a5a353af70126c08f3


D.U.K.

Kas gali dalyvauti stovyklose?
Stovyklose gali dalyvauti vaikai nuo 8 iki 18 metų amžiaus, tiek mergaitės, tiek berniukai.
 

gma-1857nsm.jpeg?343545e46d3cc2f229fafbfd1c693610


Ar stovyklos tinka niekada neplaukusiems banglente?
Stovyklos programa susideda iš daugiau dalių nei vien tik banglenčių sportas. Daug dėmesio skiriame saugiam elgesiui vandenyje ir jūroje, ugdome pagarbą gamtai bei kitas vertybes. Patyrę instruktoriai užtikrins, kad visi vaikai, nepriklausomai nuo jų gebėjimų vandenyje, ne tik gerai praleis laiką, tačiau ir patobulės, įveiks savo baimes.

img-0766.jpeg?aff0f4b528de645ed7f3445915c687cb

 

Ar reikia savo hidrokostiumo ir banglentės?
Visą sporto įrangą - banglentes, šiltus ir patogius hidrokostiumus turime stovykloje ir suteikiame kiekvienam dalyviui. Jokių specifinių priemonių atsivežti nereikia, tačiau jeigu norite - visuomet galima naudoti ir savo įrangą.

tadassirvidas-11-copy.jpeg?850fe6e6ec6e3f8dbadecc9a07306159


O jeigu nebus bangų?
Per 14 metų išgryninta metodika leidžia tobulinti esminius įgūdžius net ir kai jūra yra rami. Be to, įvairių simuliatorių pagalba treniruotes rengsime ir krante.

surfcamp-2237.jpeg?ec29028ce443f43270066042beab4cb2


Kas bus pasikeitus planams?
Atšaukus stovyklą, likus daugiau negu savaitei iki jos pradžios, bus grąžinta 50% stovyklos kainos.
Negalint atvykti dėl rimtų medicininių priežasčių, stovyklą bus galima perkelti į kitą pamainą.

Organizator bierze odpowiedzialność za jakość wydarzenia. Organizator podejmie decyzję o zwrocie pieniędzy, jeśli wydarzenie nie odbędzie się lub zostanie przełożone. Szczegółowe informacje na temat okoliczności i zwrotów kosztów znajdziesz w dokumencieOkoliczności Związane z Wydarzeniami

Lokalizacja wydarzenia